Aller au contenu principal
  • Voir le menu
  • Voir la colonne latérale

Papalagui

Littératures en fusion.

  • Home
  • À propos
  • Contact

Rechercher

أَكْتُبُ بِحضور جميع لغاة العالم

J’écris en présence de toutes les langues du monde

(E. Glissant : 1928 – 2011)

Follow Papalagui on WordPress.com
1–2 minutes
12 août 2017 by Papalagui

C’est un rêve

  • Haïku
  • Laisser un commentaire

C’est un rêve
de buvard attendri
sous la pluie

11 août 2017 by Papalagui

Le pétunia fleurit, le jasmin languit

  • Haïku
  • Laisser un commentaire

Le pétunia fleurit, le jasmin languit
« C’est pas juste », se dit
l’abeille toute déconfite

 

[« Pétunia » est d’origine guarani
« jasmin » lui vient du persan
l’abeille est sans nationalité]

10 août 2017 by Papalagui

Je marche léger léger

  • Arabies, Poésie
  • Laisser un commentaire

أسيرُ خفيفاً خفيفاً كأني
تبخَّرْتُ من جسدي، وكأني على موعد
مع إحدى القصائد.

محمد درويش

 

Je marche léger léger
comme évaporé
de mon corps, comme si j’avais rendez-vous avec un poème.
Mahmoud Darwich, trad. Elias Sanbar

7 août 2017 by Papalagui

Un métro d’été

  • Haïku
  • Laisser un commentaire

Un métro d’été
vidé de ses foules opaques —
femme alanguie

6 août 2017 by Papalagui

Dans l’avant-jour

  • Haïku
  • Laisser un commentaire

Dans l’avant-jour
la lecture de la nuit
distraite par une odeur de pain chaud

5 août 2017 by Papalagui

Manger un mezzé

  • Poésie
  • Laisser un commentaire

Manger un mezzé
à Metz au bord de la Moselle
ça donne des ailes !

3 août 2017 by Papalagui

Nocturne au supermarché

  • Arabies, Haïku
  • Laisser un commentaire

Nocturne au supermarché
un vigile, une caissière
en plein blues

الليلية في السوبرماركت
حارس الامن، أمينة الصندوق
في بلوز عميق

31 juillet 2017 by Papalagui

l’étranger

  • Arabies, Haïku, Japon
  • Laisser un commentaire

في طرف لسانه
يخفي مناظر طبيعية –
الأجنبي

Au bout de sa langue
il cache des paysages –
l’étranger

Horimoto Gin

(merci Lise)

29 juillet 2017 by Papalagui

La lumière vient de la solidarité

  • Syrie
  • Laisser un commentaire

أٓتٓتْ اْلتٓنْوِيرُ مِنْ اْلتّٓضامُنِ

« La lumière vient de la solidarité »

Paolo Dall’Oglio, enlevé en Syrie le 29/07/13 via @Caroline_Poesie

28 juillet 2017 by Papalagui

Dressée de toutes ses forces

  • Haïti
  • Laisser un commentaire

منتصبة بكل قوتها
في الزجاجة الفارغة
هذه الوردة

Dressée de toutes ses forces
dans la bouteille vide
cette rose

五島高資
Gotô Takatoshi (né en 1968)

cité par Antoine Arsan, Rien de trop, Éloge du haïku, Gallimard, 2017

Navigation des articles

Older posts
Articles plus récents
Créez un site ou un blog sur WordPress.com
Papalagui
Créez un site ou un blog sur WordPress.com
  • S'abonner Abonné
    • Papalagui
    • Rejoignez 31 autres abonnés
    • Vous disposez déjà dʼun compte WordPress ? Connectez-vous maintenant.
    • Papalagui
    • S'abonner Abonné
    • S’inscrire
    • Connexion
    • Signaler ce contenu
    • Voir le site dans le Lecteur
    • Gérer les abonnements
    • Réduire cette barre

Chargement des commentaires…