L’anthographie du 1er mai, une anthologie

La fête du Travail, fête des travailleurs, commémore un 1er mai de 1886 où les syndicats américains appelèrent plus de 400 000 travailleurs à manifester pour l’obtention de la journée de huit heures. En France, la journée de 8 heures a été obtenue en 1919.

Elle était célébrée jusqu’à Pétain avec une fleur d’églantine qui, le 1er mai 1941, lui substitua le muguet, passant du rouge au blanc, l’églantine étant jugée trop à gauche.

En langage des fleurs, l’églantine symbolise un bonheur éphémère, quand les jours passent trop vite. Le muguet de mai, blanc, serait, traditionnellement « le retour du bonheur dans le couple », ou simplement « une coquetterie discrète », ou encore : « rien ne vous pare mieux que votre beauté. » Et dans le contemporain, un signe d’amitié, nous dit un site plein de couleurs.

De la poésie à la science… le langage des fleurs se dit avec tous ses attributs grecs : « anthographie » (fleur + écriture). Mot défini dans le Trésor de la langue française (TLF), qui cite le Larousse du 19e siècle.

L’anthographie nous mène à un notre mot, qui lui place « anthe » (fleur) en suffixe : « protéranthe » (premier + fleur), une plante dont les fleurs naissent avant les feuilles. Mot signalé ce matin par Alain Baraton, dans sa chronique d’Inter.

Extrait du Dictionnaire raisonné, étymologique, synonymique, polyglotte des termes usités dans les sciences naturelles par A.-J-L. Jourdan, Baillière, 1834. Consultable en ligne.

Laissons nous « anther » par les fleurs, en affixe, préfixe, suffixe. Outre anthographie et protéranthe, humons anthophore (qui porte des fleurs), anthèse (floraison, épanouissement de la fleur), anthophage (qui se nourrit de fleurs),  chrysanthème, (littéralement « fleur d’or »), hélianthème (soleil + fleur), de quoi établir une belle anthologie (choix de textes, de poèmes comparés à des fleurs).

Laisser un commentaire